Tales of the World: Narikiri Dungeon 2

ND2 Title Screen

Started way back in 2002, the project has (slowly) come a long way since its humble beginnings. Well, it’s still humble, but at least stuff is translated. If you know Japanese and would like to help translate the rest, please contact me.

Current Status: Vaguely On Hiatus (No Interested and Capable Translators)

Narikiri Dungeon 2 English Translation Patch v2.00b: [Patch Download] [Readme]

Narikiri Dungeon 2 English Translation Patch v1.42: [Patch Download]

24 responses to “Tales of the World: Narikiri Dungeon 2”

  1. A dude

    I’ve been enjoying playing this through gpSP on PSP and it’s been fun, thanks for the translation/romhacking 🙂

  2. Shadow2by4

    I’ve been playing each new version of the project for the last few releases and I must say it’s amazing. I eagerly await the full translation and you have my full support. If you need any help with it, I’m here. I don’t know a lick of Japanese, but I’ll do what I can.

  3. JoyLee

    It is such a great job to the fan of Tales series,thank you so much!

  4. Kaoru-GG

    I can’t believe it! I was very sad because I think japanese Tales never be understable for me… ='(

    BUT I FIND YOU! Thanks for this amazing work. You make our hearts happy!

    (if you can translate ToP Narikiri Dungeon 1 for GBA… that would be wonderful!)


  5. cobaltex

    looking forward to when you guys are finished this

  6. Durval

    Congratulations! Keep the good work! You’re awesome! One more Tales games to play! Thank you!
    I don’t know Japanese, but if are other way to help you finish this patch, I would proud to assist you out!^^

  7. Thon

    Very interesting game, bad it’s not fully translated =(

  8. gkid

    Cant wait to try this game

  9. Mouse

    I really love ND2, and this patch. The small font looks fantastic.
    Is this project dead, on hold until Hearts is done, or on hold indefinitely? Or just quietly progressing?

    I’ve noticed that the text when Mint asks you to look for Cless is screwy for a line or two, as well as a few of Stevia’s story progression lines, a bunch of text when looking for Farah, and I think some when looking for Mendel as well…

    Also, I can’t patch this version with a soft reset button combination without messing up skill descriptions… And I remember that another version would kill your save file if you soft reset during battle with that patch as well…
    Is there any soft reset patch that works with this? Getting Tales costumes from training missions is pretty frustrating without it.

  10. Kysafen

    Rock smash! *PFFFFFFFFFFFFFFF* *∞ damage*

    It’s not very effective…

    Kysafen has fainted!

    Use next guy who is ready for a thieves’ milk pie?

    >Yes >No


    Can’t escape!

  11. Falcon

    I’d just like to ask when the last time this patch was updated. I’m not sure if the current version I have is up-to-date.

  12. Mouse

    Haha, I forgot about this…
    I was using GBATA to do the soft reset patch. Not sure how good it is. I haven’t really tried in a while.

    Wish I could help translate, since this is my favorite Tales of game…

  13. Innerscope

    Is this still being worked on?

  14. Aqua

    Yes. Kaji’s even pulling himself away from spending time with his family in order to work on this on Christmas day.

  15. Innerscope

    I don’t want him to do something like that. If it’s that serious, should he take a break from the translation?

  16. LuminBlade

    No patch update?

    I wish this patch has released in this month.
    Because this game has 10th anniversary.

    P.S. You have mistranslated Monsters’ Den 3F instead of ” 2F.
    Also mistaken of the Monsters’ Den 4F instead of ” 3F.

  17. charlesD

    Hey Happy New Year

    Can’t believe i found this game. For some reason, on new years day, i had this sudden memory from when i was a young child, about this very game. I remember how smooth the combat was and how disappointed i was to find out that the game was only out in Japanese.

    It’s got to be a pretty special game for me to still want to play it today. Thanks for the patch.

  18. mouse

    Does anyone know why the original Eurasia dump seems to be patched?
    Opening it in GBATA claims that the save type is EEPROM_V122(patched). I can’t make it save on 3DS(cia injection) at all, and can’t seem to save patch it.

  19. omonim2007

    Hi! Your last patch v2.00 doesn’t work with the correct ROM (i.e. clean Japanese dump).
    Please check one more time everything is correct.

  20. magistery

    I really hate to be that guy but… How far is the translation for the story?
    Is it finishable as is?

  21. magistery

    Thanks for all your hard work!
    Here’s for the inevitable release of Tales of Rebirth!

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.